|
|
Здравствуйте, уважаемые модератор и администрация сайта. В ходе долгой дискуссии на форуме обсуждения сортов в теме "Что в имени тебе моем? - Перевод названий сортов на русский язык", возникло предложение, поддерживаемое многими участниками форума: вносить информацию о русском переводе названия сорта, а так же, по мере возможности, историю происхождения этого названия или информацию о личности, которой посвящен сорт и т.д. Тема здесь:
http://www.rosebook.ru/topics/TD/chto-v-imeni-tebe-moem-perevod-nazvanij-sortov-na-russkij-jazyk/#comment_280238 Возможно ли это? Подскажите, пожалуйста, как это корректнее делать? Просто вносить в отзывы о сорте? Или возможно разместить эту инфу каким-то образом в карточку сорта; можно ли тогда выделить для этого какое-то место в карточке? Или как? С благодарностью за замечательный, четкий и прекрасно работающий ресурс о розах. |
|