РОЗА И ПЧЕЛА |
|
В саду, цветами испещренном, в густой траве, в углу уединенном прелестная из роз цвела;
Цвела спокойно, но - довольна не была! Кто завистью не болен? Кто участью своей доволен? Она цвела в глуши; но что ж в глуши цвести? Легко ль красавице снести? Никто ее не видит и не хвалит; и роза всех подруг себя несчастней ставит, Которые в красивых цветниках у всех в глазах цвели, благоухали, Всех взоры, похвалы невольно привлекали. «Что может быть печальнее того? Невидима никем, не видя никого, В безвестности живу, и в скуке умираю, И тщетно всякий день на жребий свой пеняю», - Роптала роза так. Услыша речь сию, сказала ей пчела: «Напрасно ты вздыхаешь, Винишь судьбу свою; Ты счастливее их, на опыте узнаешь». Что ж? так и сделалось! Все розы в цветниках за то, что были на глазах, все скорой смертью заплатили. Тех солнечны лучи спалили, те пострадали от гостей, которые в жестокости своей Уродовали их – хоть ими любовались: один сорвет цветок, другой изломит стебелек, А третий изомнет листок – и, словом, розы те, которые остались, Такой имели жалкий, скучный вид, что всякий уж на них с холодностью глядит, А наша розочка, в углу уединенном, древ тенью осененном, росой до полдня освеженном, Была любимицей и резвых мотыльков, и легких ветерков; Они и день, и ночь ее не оставляли, от зноя в полдень прохлаждали, А ночью на ее листочках отдыхали. Так долго, долго жизнь вела, Спокойна, весела и счастлива была затем, что в уголку незнаема цвела. Сергей Тимофеевич Аксаков |
|