Розенбург находится в земле Нижняя Австрия в округе Хорн. Это средневековый замок, первое упоминание о котором датировано 1175 годом. С 1681 года замком владеет семья Ойос-Шпринценштайн. В настоящее время замок открыт для посещения. В нем находятся таверна, музей, сад и проводится демонстрация соколиной охоты и вообще охоты с помощью хищных птиц. Также там можно выучиться на охотника с птицей (пешая и конная охота). Мы не первый раз посещаем это место, в частности из-за "Дней Роз", которые там регулярно проводятся в первой половине июня. В "Дни Роз" там работает садоводческий рынок и ярмарка товаров. Демонстрацию охоты с хищными птицами мы тоже повидали, это вещь в себе, довольно занимательная, и тем, кому удастся посетить это место, я с удовольствием рекомендую это зрелище. Теперь фотографии. | Приезд в Розенбург, ж/д станция |
| Замок виден фактически с железнодорожной станции, он возвышается над поселком |
| Сам поселок так же весьма симпатичен. Очень много старинных вилл, иногда даже заброшенных, но не лишенных привлекательности |
| Путь к замку лежит через речку Камп |
| Затем надо подняться на гору. В лесу на горе можно встретить такого интересного местного жителя |
| ПодЪем позади, и мы подходим к месту назначения |
| Слева от входа в замок располагается приличный ресторан, возле которого растут розы |
| Тут нас встречает ласковая кошка и зазывает в ресторан |
| Но мы поворачиваемся к замку, обещая кошке придти попозже |
| Сразу понятно, что главная ботаническая тема замка - розы |
| Не зря весь поселок называется Розенбург |
| Это - царство роз |
| Платим за билеты и входим. Вот сразу и ярмарка роз. |
| Розы тут - на любой вкус |
| А вокруг пространство утопает в розах |
| Они подступают со всех сторон |
| По всей длине периметра |
| Входим во внутренний садик и попадаем в отдельную садовую "комнату", точнее - зал |
| Тут царит симметрия |
| Есть и особые уголки |
| Начинаешь замечать, как же хороша лаванда с розами |
| Статуи также добавляют живописность композициям |
| Посередине бурлит фонтанчик |
| Проходим через арку и выходим на площадь к таверне |
| Здесь можно подкрепиться и попить холодного пива или вина |
| Отправимся дальше |
| Задержимся на мостике и поглядим с него вправо и вниз |
| Вот тут внизу расположился розарий с остинками |
| По другую сторону - пруд и кухня-музей |
| Возле кухни также розы |
| Никуда от них не деться |
| В самой кухне прохладно. Стоит старинная печь |
| Можно присесть за стол и перевести дух |
| Ну а теперь - в розарий! Только еще раз взглянем на живописный пруд |
| Теперь уделим внимание розам, и только им |
| Удивительный запах у Гертруды |
| Сад поделен на террасски, на каждой вдоль посажены 3-4 сорта |
| Большинство сортов подписаны |
| Ой, что такое? Надо мной пролетел стервятник! Но охоту оставим на другой раз, сегодня сконцентрируемся на розах |
| Концентрируемся |
| Этот вид роз по-немецки называется Moosrose |
| Princess Alexandra of Kent |
| Становится очень жарко. Зайдем в музей соколиной охоты |
| Тут прохладно |
| И интересно |
| Полно чучел |
| Старинные стекла имеют дефекты, как мило! |
| Тут можно устроить банкет |
| Вид с балкона |
| Заглянем в библиотеку |
| Напоследок купим розочку на ярмарке и в обратный путь! |
| До свидания, Розенбург. До новых встреч! |
|